您当前的位置&苍产蝉辫;&驳迟;&驳迟;&苍产蝉辫;首页 > 股票配资口语 > 实用股票配资口语 > 股票配资生活用语

股票配资生活口语:部屋で 在客房内

2012-04-19&苍产蝉辫;&苍产蝉辫;作者:&苍产蝉辫;&苍产蝉辫;来源:恒星股票配资学习网&苍产蝉辫;&苍产蝉辫;字号:T|T

  股票配资生活口语:部屋で 在客房内

   部屋で 在客房内

  会話1   ボーイ:こちらでございます。どうぞ御入り下さいませ。   (您的房间)是这里,请进。   王:眺めがよくてなかなかいいですね。   视野很好,很不错。   ボーイ:お荷物は二つ、こちらに置きます。   您的两件行李放在这里。   王:どうもありがとう。これはすこしばかりですが、どうぞ。   谢谢,这是一点小意思,请收下。   ボーイ:どうもありがとうございます。遠慮なくいただきます。どうぞごゆっくりお休み下さいませ。   谢谢,那我就不客气了。您好好休息吧。   会話2   フロント:もしもし、フロントでございます。   喂,这里是服务台。   王美和:328号室ですが、お湯がでないのですが……   我是328号房间,不出热水是怎么回事?   フロント:申し訳在りません。少々お待ち下さいませ。すぐ参ります。   啊,是吗,请稍候,这就派人去。   王美和:お願します。   好吧,那就拜托了。   会話3   係り員:失礼します。客室係りでございます。   打扰您了,我是客房服务员。   王美和:お湯が出ないんですが……   你看,不出热水啊……   係り員:はい、ちょっと見てみます。しばらく流していたら出ますので   好的,我先看一下,多放一会儿就出热水了。   王美和: あ、そうですか。   啊,是这样啊。   係り員:何かありましたら、ご遠慮なくフロントに電話してください。   有什么问题的话请随时给服务台打电话。   王美和:分かりました。   明白了。   係り員:では、御休みなさい。   那就休息吧。   王美和:どうもありがとう谢谢。 

  更多本类内容详见&驳迟;&驳迟;股票配资生活用语